In ‘Camouflaging the Chimera’, Komunyakaa uses the
diction we’d associate with nature and camouflage such as ‘twigs’, ‘helmets’
and ‘mud’. We are thwarted into something of a wild war-zone where the speakers
find themselves alone with ‘ghosts’ that walk among them. Someone or something has
died here. The use of enjambment signifies no break in their collective
thoughts; this is a ‘world’ where they are all nervous, where they move fluidly
as one. We find a moment of poetic beauty in the middle of the poem when the
speaker alliterates ‘station of shadows’. This works like some kind of milestone in this poem where we
feel lost in its magnitude an uncertainty. The idea of the apes ‘throwing
stones at the sunset’ sounds crazy but it reminds us that there is a romantic
backdrop to this warzone. We can also imagine it is about to get dark for the
characters, signifying danger, which is probably more reason for them to move
fast. Additionally, we find many ‘s’ sounds in this text, symbolic of the quiet
hissing and sliding through the forest atmosphere.
This is very different to the ‘Filling Station’ by
Bishop. She strategically uses repetition to create a paranoid tone in the poem
at this ‘gray’, ‘dirty’ environment. This repetition gives the poem a song-like
voice, even without any end-rhymes, unbefitting of the busy, dull environment. The
speaker is adamant about the idea of this place being ‘oily’, which is heavy, uncomfortable
and pungent. This fits the idea that the filling station is a place we don’t
expect love to spring up but alas it belongs to a happy family who water their
plants and embroider their doilies. The use of end-stopping at the last line
creates a powerful volta as the speaker comes to the conclusion about the magic
of this place.
No comments:
Post a Comment